<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tokyo Bilingual Toastmasters</title>
	<atom:link href="http://www.toastmasterstokyo.com/blog/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.toastmasterstokyo.com/blog</link>
	<description>東京バイリンガルトーストマスターズ　・ Since 1993</description>
	<lastBuildDate>Mon, 16 Jan 2012 15:16:20 +0000</lastBuildDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.9.1</generator>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
			<item>
		<title>Networking Party after Area21 Evaluation Contest</title>
		<link>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/networking-party-after-area21-evaluation-contest/</link>
		<comments>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/networking-party-after-area21-evaluation-contest/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 21 Oct 2011 23:56:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.toastmasterstokyo.com/blog/?p=552</guid>
		<description><![CDATA[CHEERS TO THE SPIRIT OF TOASTMASTERS
In accordance with the spirit of Toastmasters,a networking party after the Area 21 Evaluation Contest planned.Please refer to the link below for the details.Please confirm your attendance with me.
アリアコンテスト後二次会を計画しております。場所は以下を参照下さい。出欠席の確認お願いします。
http://r.gnavi.co.jp/g519401/
Hosts:TM Miyamoto,TM Kaneko
司会：TM宮本、TM金子

]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>CHEERS TO THE SPIRIT OF TOASTMASTERS</p>
<p>In accordance with the spirit of Toastmasters,a networking party after the Area 21 Evaluation Contest planned.Please refer to the link below for the details.Please confirm your attendance with me.</p>
<p>アリアコンテスト後二次会を計画しております。場所は以下を参照下さい。出欠席の確認お願いします。</p>
<p><a href="http://r.gnavi.co.jp/g519401/">http://r.gnavi.co.jp/g519401/</a></p>
<p>Hosts:TM Miyamoto,TM Kaneko</p>
<p>司会：TM宮本、TM金子</p>
<p><a href="http://www.toastmasterstokyo.com/blog/wp-content/uploads/2011/10/Cheers_beer1.jpg"><img class="alignright size-thumbnail wp-image-553" title="Cheers_beer" src="http://www.toastmasterstokyo.com/blog/wp-content/uploads/2011/10/Cheers_beer1-150x150.jpg" alt="" width="150" height="150" /></a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/networking-party-after-area21-evaluation-contest/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TM Gaurav&#8217;s Speech at the Area 11 Evaluation Contest</title>
		<link>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/tm-gauravs-speech-at-the-area-11-evaluation-contest/</link>
		<comments>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/tm-gauravs-speech-at-the-area-11-evaluation-contest/#comments</comments>
		<pubDate>Sun, 16 Oct 2011 11:36:35 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.toastmasterstokyo.com/blog/?p=528</guid>
		<description><![CDATA[TM Gaurav was the Test Speaker at the Area 11 Evaluation Contest.His Speech was well received and was kindly reviewed by all the contestants.The speech has been uploaded for your reference.
Test Speech Area 11 Contest
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>TM Gaurav was the Test Speaker at the Area 11 Evaluation Contest.His Speech was well received and was kindly reviewed by all the contestants.The speech has been uploaded for your reference.</p>
<p><a href="http://www.toastmasterstokyo.com/blog/wp-content/uploads/2011/10/Test-Speech-Area-11-Contest-1.pdf">Test Speech Area 11 Contest</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/tm-gauravs-speech-at-the-area-11-evaluation-contest/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Results of the Club In-House Contest(インハウス論評コンテスト結果)</title>
		<link>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/results-of-the-club-in-house-contest%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%83%8f%e3%82%a6%e3%82%b9%e8%ab%96%e8%a9%95%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%82%b9%e3%83%88%e7%b5%90%e6%9e%9c/</link>
		<comments>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/results-of-the-club-in-house-contest%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%83%8f%e3%82%a6%e3%82%b9%e8%ab%96%e8%a9%95%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%82%b9%e3%83%88%e7%b5%90%e6%9e%9c/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 08 Oct 2011 11:50:08 +0000</pubDate>
		<dc:creator>secretary</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.toastmasterstokyo.com/blog/?p=327</guid>
		<description><![CDATA[Results of the Club In-House Contest are as follows
Japanese section
1st Prize TM Kaneko
2nd Prize TM Sachdeva
English Section
For pics please refer to the Club&#8217;s Facebook Page
http://www.facebook.com/groups/108578899186409/
TM Fazul
インハウス論評コンテスト結果は以下のようになりました
日本語
１位　TM金子
２位　TMサチデヴァ
英語
１位　TM　ファズル
写真はこちら
http://www.facebook.com/groups/108578899186409/
アリアコンテストに向けて頑張りましょう。
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Results of the Club In-House Contest are as follows</p>
<p>Japanese section</p>
<p>1st Prize TM Kaneko</p>
<p>2nd Prize TM Sachdeva</p>
<p>English Section</p>
<p>For pics please refer to the Club&#8217;s Facebook Page</p>
<p><a href="http://www.facebook.com/groups/108578899186409/" target="_blank">http://www.facebook.com/groups/108578899186409/</a></p>
<p>TM Fazul</p>
<p>インハウス論評コンテスト結果は以下のようになりました</p>
<p>日本語</p>
<p>１位　TM金子</p>
<p>２位　TMサチデヴァ</p>
<p>英語</p>
<p>１位　TM　ファズル</p>
<p>写真はこちら</p>
<p>http://www.facebook.com/groups/108578899186409/</p>
<p>アリアコンテストに向けて頑張りましょう。</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/results-of-the-club-in-house-contest%e3%82%a4%e3%83%b3%e3%83%8f%e3%82%a6%e3%82%b9%e8%ab%96%e8%a9%95%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%82%b9%e3%83%88%e7%b5%90%e6%9e%9c/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>TMゴーラブはCCになりました</title>
		<link>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/tm%e3%82%b4%e3%83%bc%e3%83%a9%e3%83%96%e3%81%afcc%e3%81%ab%e3%81%aa%e3%82%8a%e3%81%be%e3%81%97%e3%81%9f/</link>
		<comments>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/tm%e3%82%b4%e3%83%bc%e3%83%a9%e3%83%96%e3%81%afcc%e3%81%ab%e3%81%aa%e3%82%8a%e3%81%be%e3%81%97%e3%81%9f/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Oct 2011 22:39:15 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.toastmasterstokyo.com/blog/?p=323</guid>
		<description><![CDATA[TMゴーラブはCCになりました。
みんなもがんばるぞ！！
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>TMゴーラブはCCになりました。</p>
<p>みんなもがんばるぞ！！</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/tm%e3%82%b4%e3%83%bc%e3%83%a9%e3%83%96%e3%81%afcc%e3%81%ab%e3%81%aa%e3%82%8a%e3%81%be%e3%81%97%e3%81%9f/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>論評コンテストに向けて</title>
		<link>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/%e8%ab%96%e8%a9%95%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%82%b9%e3%83%88%e3%81%ab%e5%90%91%e3%81%91%e3%81%a6/</link>
		<comments>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/%e8%ab%96%e8%a9%95%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%82%b9%e3%83%88%e3%81%ab%e5%90%91%e3%81%91%e3%81%a6/#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 03 Oct 2011 22:34:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blogroll]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.toastmasterstokyo.com/blog/?p=321</guid>
		<description><![CDATA[論評コンテストに向けてすごい情報が手に入りました。
ご参考まで。
http://tmaz.cocolog-nifty.com/tm_diary/evaluation/index.html
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>論評コンテストに向けてすごい情報が手に入りました。</p>
<p>ご参考まで。</p>
<p><a class="alignleft" title="論評の仕方" href="http://tmaz.cocolog-nifty.com/tm_diary/evaluation/index.html" target="_blank">http://tmaz.cocolog-nifty.com/tm_diary/evaluation/index.html</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2011/10/%e8%ab%96%e8%a9%95%e3%82%b3%e3%83%b3%e3%83%86%e3%82%b9%e3%83%88%e3%81%ab%e5%90%91%e3%81%91%e3%81%a6/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>A SPLENDID SPEECH!(Repost)</title>
		<link>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2009/02/a-splendid-speech/</link>
		<comments>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2009/02/a-splendid-speech/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 17 Feb 2009 15:56:37 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.toastmasterstokyo.com/blog/?p=98</guid>
		<description><![CDATA[ Sir Ken Robinson: Do schools kill creativity? 
A great speech posted on youtube! Please enjoy it!
]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.youtube.com/watch?v=iG9CE55wbtY"> Sir Ken Robinson: Do schools kill creativity? </a></p>
<p>A great speech posted on youtube! Please enjoy it!</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2009/02/a-splendid-speech/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>1) Congratulate yourselves 2) Thank you</title>
		<link>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2008/06/1-congratulate-yourself-2-thank-you/</link>
		<comments>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2008/06/1-congratulate-yourself-2-thank-you/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 16:26:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>president0708</dc:creator>
				<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.toastmasterstokyo.com/blog/?p=50</guid>
		<description><![CDATA[This a post from Jason about 3 years back.I really like the expression and the Obamaseque tone!!
Cheers to Jason!!Deserves a repost!
1) Congratulate yourself on an enlightening meeting last night. We had many guests (thanks to Helen&#8217;s follow-up with inquiries from the website). They complimented us, and the comments reflect the energy you have been putting into [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>This a post from Jason about 3 years back.I really like the expression and the Obamaseque tone!!</p>
<p>Cheers to Jason!!Deserves a repost!</p>
<p>1) <strong>Congratulate yourself</strong> on an enlightening meeting last night. We had many guests (thanks to Helen&#8217;s follow-up with inquiries from the website). They complimented us, and the comments reflect the energy you have been putting into the club: A Bobby Wang said that he felt a lot of positive energy at the meeting. A Mr. Watanabe complimented us on how well-structured the meeting was. A Chad, from a club in the states, said that he got some new ideas for how to run meetings at his club.</p>
<p>2)<strong> Thank you</strong> for allowing me to president for a year. I have changed a lot this year, from being accustomed to jumping from one hobby to another and working solo, to learning the pleasure of sticking to a pursuit, seeing a longer-term picture, and being more of a team player. You have certainly helped me to grow.</p>
<p>What keeps me going to meetings is the knowledge that there will always be something new to learn from somebody &#8211; yesterday Natasha talked about discovering herself through conversations with friends; Helen reflected on what being a good teacher is, in a humorous way; Xiao Huijie spoke of remembering her mother&#8217;s providing for her.</p>
<p>What&#8217;s exciting about putting effort into toastmasters is the immediacy of feedback &#8211; hearing the evaluations, feeling the satisfaction of playing a meeting role well, and sensing the atmosphere of a meeting. Think about what excites you about toastmasters, notice what works and do more of it.</p>
<p>Let&#8217;s continue to make things better and better.</p>
<p>-Jason</p>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2008/06/1-congratulate-yourself-2-thank-you/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Table Topics Master ・ 即興スピーチ担当の役</title>
		<link>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2008/06/table-topics-master-%e3%83%bb-%e5%8d%b3%e8%88%88%e3%82%b9%e3%83%94%e3%83%bc%e3%83%81%e6%8b%85%e5%bd%93%e3%81%ae%e5%bd%b9/</link>
		<comments>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2008/06/table-topics-master-%e3%83%bb-%e5%8d%b3%e8%88%88%e3%82%b9%e3%83%94%e3%83%bc%e3%83%81%e6%8b%85%e5%bd%93%e3%81%ae%e5%bd%b9/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 05 Jun 2008 15:55:33 +0000</pubDate>
		<dc:creator>president0708</dc:creator>
				<category><![CDATA[Resources]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.toastmasterstokyo.com/blog/?p=51</guid>
		<description><![CDATA[Here is your &#8220;instruction manual&#8221; for the role of table-topics master.


When calling on people, try to make sure that all members get a chance to speak.
- call on members who have not been assigned a speaker or evaluator role first before calling on anyone else.
- if you want to call on guests, make sure that [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p>Here is your &#8220;instruction manual&#8221; for the role of table-topics master.</p>
<p><span id="more-51"></span></p>
<ol>
<li>When calling on people, try to make sure that all members get a chance to speak.<br />
- call on members who have not been assigned a speaker or evaluator role first before calling on anyone else.<br />
- if you want to call on guests, make sure that all members present will have gotten a chance to speak by the end of the meeting</li>
<li>Table Topics trains thinking-on-your-feet. Try to keep everyone thinking by assigning a new question for each person you call on.</li>
<li>Feel free to experiment with your questions and topics!</li>
<li>Need an idea fast? Try <a href="http://www.google.com/search?hl=en&amp;client=safari&amp;rls=en-us&amp;q=table+topics+ideas&amp;btnG=Search">searching the internet.</a></li>
</ol>
<ol>
<li>指名するとき、できるだけ会員達が話す機会を持つのを確認する<br />
・スピーチか論評の役の与えていない人をまず指名してから他の人を指名しましょう<br />
・来客を指名する場合、零階中に会員の皆さんは何らかの話す役割が与えているのを確認できてからおねがいします。</li>
<li>即興スピーチは即興思考術を鍛えるためのゲームで、できるだけ指名する人に皆新しい議題を与えましょう。</li>
<li>質問と議題をご自由に試みて結構です！</li>
<li>今すぐ何か考えなくちゃ？ウエブで<a href="http://www.google.com/search?hl=en&amp;rls=en-us&amp;q=table+topics+ideas&amp;btnG=Search">検索してみれば</a></li>
</ol>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2008/06/table-topics-master-%e3%83%bb-%e5%8d%b3%e8%88%88%e3%82%b9%e3%83%94%e3%83%bc%e3%83%81%e6%8b%85%e5%bd%93%e3%81%ae%e5%bd%b9/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>General Evaluator / 総合論評者</title>
		<link>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2008/06/general-evaluator-%e7%b7%8f%e5%90%88%e8%ab%96%e8%a9%95%e8%80%85/</link>
		<comments>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2008/06/general-evaluator-%e7%b7%8f%e5%90%88%e8%ab%96%e8%a9%95%e8%80%85/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 15:25:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Resources]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.toastmasterstokyo.com/blog/?p=47</guid>
		<description><![CDATA[Effective General Evaluation
総合論評の達人




English
The General Evaluator evaluates the overall flow of the meeting, and the appropriateness of the evaluations.Explain your role when you are called upon to give your evaluation. Some things to look at might be:

whether members mixed languages (spoke English during the Japanese session, or vice-versa)
whether the evaluations were appropriate. Did people comment on [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Effective General Evaluation</div>
<div>総合論評の達人</div>
<div>
</div>
<div><span id="more-47"></span></div>
<div>
<p>English</p>
<p>The General Evaluator evaluates the overall flow of the meeting, and the appropriateness of the evaluations.Explain your role when you are called upon to give your evaluation. Some things to look at might be:</p>
<ul>
<li>whether members mixed languages (spoke English during the Japanese session, or vice-versa)</li>
<li>whether the evaluations were appropriate. Did people comment on the behavior and not the person? As a rule, comment on the spoken evaluation and avoid adding additional comments about the speech</li>
<li>whether members were prepared for their roles</li>
</ul>
<p>日本語</p>
<p>「総合論評者は例会の全体、および準備スピーチ論評の相応しさを論評する。」会議の進行を渡されたとき、役を説明する。論点は下記を含む。</p>
<ul>
<li>会員が言葉を混ぜているか。例えば日本語を英語の部で言う。</li>
<li>論評は相応しかったか。原則として、スピーチにコメントを加えるより、論評者を評価するのです。</li>
<li>会員が役を果たすのに、よく準備されているか。</li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2008/06/general-evaluator-%e7%b7%8f%e5%90%88%e8%ab%96%e8%a9%95%e8%80%85/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Grammarian / 文法係の役</title>
		<link>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2008/06/grammarian-%e6%96%87%e6%b3%95%e4%bf%82%e3%81%ae%e5%bd%b9/</link>
		<comments>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2008/06/grammarian-%e6%96%87%e6%b3%95%e4%bf%82%e3%81%ae%e5%bd%b9/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 03 Jun 2008 15:25:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>admin</dc:creator>
				<category><![CDATA[Resources]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.toastmasterstokyo.com/blog/?p=46</guid>
		<description><![CDATA[Tips for being a grammarian
文法係のへの推薦





English
The Ah-counter and Grammarian records the following, and reports on them at the end of the meeting.

ums, ahs, ers, and other distracting utterances by members of the meeting
particularly good word usage
incorrect grammar

日本語
エーとカウンターと文法係は下記を記録し、会議の終わりに報告する

エーと、アーと、アノーなどの不要な発言
優れた言葉遣い
間違った文法


]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div>Tips for being a grammarian</div>
<div>文法係のへの推薦</div>
<div>
</div>
<div><span id="more-46"></span>
</div>
<div>
<p>English</p>
<p>The Ah-counter and Grammarian records the following, and reports on them at the end of the meeting.</p>
<ul>
<li>ums, ahs, ers, and other distracting utterances by members of the meeting</li>
<li>particularly good word usage</li>
<li>incorrect grammar</li>
</ul>
<p>日本語</p>
<p>エーとカウンターと文法係は下記を記録し、会議の終わりに報告する</p>
<ul>
<li>エーと、アーと、アノーなどの不要な発言</li>
<li>優れた言葉遣い</li>
<li>間違った文法</li>
</ul>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.toastmasterstokyo.com/blog/2008/06/grammarian-%e6%96%87%e6%b3%95%e4%bf%82%e3%81%ae%e5%bd%b9/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

