会長 ゴーラブ サチデヴァ

生まれ:アグラ、インド
職業: エンジニア 英語教師
趣味: サーフィン、読書、ラニング
トーストマスターズのどこに魅力を感じるか
1.日本語の聞き取りと話す能力を向上できる
2.ネイティブスピーカーとして英語の能力を保ちます

教育担当 ファズル カリム

生まれ: インド
職業:エンジニア
趣味:
トーストマスターズのどこに魅力を感じるか
1.日本語、英語両方のコミニュケーション能力を向上できる
2.違った環境の人々と一緒に学び合うことができる

会員副会長 山口 真澄

生まれ:
職業:
趣味:
トーストマスターズのどこに魅力を感じるか
1.
2.

広報副会長 宮本 しげと

生まれ:東京
職業:
趣味:
トーストマスターズのどこに魅力を感じるか
1.
2.

会計係 楊柏琪 (ヨウ ハクキ)

生まれ:小岩、Arkansas 州
職業:半導体の営業
趣味:合気道、太極拳、水泳
トーストマスターズのどこに魅力を感じるか:
1. いろんな面白い人と出会えて、楽しい交わりが出来ます。
2. 自分の日本語での話す術を楽しく、支援的な倶楽部で鍛えられます。

秘書 

生まれ:
職業:
趣味:
トーストマスターズのどこに魅力を感じるか
1.
2.

会場係 益岡 潤子

生まれ:東京
職業:アメリカの部品メーカーにて輸出カスタマーサービス
趣味:
トーストマスターズのどこに魅力を感じるか
1.
2.

List of Officers for the year 2011-2012

President:Gaurav Sachdeva
Vice President Education:Fazul Kareem
Vice President Membership:Masumi Yamaguchi
Vice President Public Relations:Shigeto Miyamoto
Secretary:
Treasurer:Jason Yang
Sergeant At arms: Junko Masuoka

President: Gaurav Sachdeva

Born:Agra, India
Job/Industry: Engineer,Techie
My hobbies:Surfing, Reading, Running
My favorites:
1.Way to Spend a Wednesday Evening is to come to Tokyo Bilingual Toastmasters.Gives me a unique opportunity to lead.
2.A good long run in Autumn or Spring.

Vice President Education: Fazul Kareem

Born: Kerela, India.
Job/Industry: Engineer,Techie,Researcher
Hobbies: Aikido, Slacking, Swimming
My favorites:
  1.
  2.

Vice President Membership: Masumi Yamaguchi

Born:
Job/Industry:
Hobbies:
My favorites:
  1.
  2.

Vice President Public Relations: Shigeto Miyamoto

Born:Tokyo, Japan
Job/Industry: Telecommunications
Hobbies:
My favorites:
  1.
  2.

Treasurer: Jason Yang

Born: Little Rock, Arkansas.
Job/Industry: Sales Engineer at a silicon chip manufacturer
Hobbies: Aikido, Taiji, Swimming
My favorites:
1.My favorite book: "travels" by michael crichton, because his desscriptions of the processes of self-discovery that he experienced when traveling echo the feelings I have when I travel, and have also taught me more about the frame of mind thaat I should find myself in when I travel.
Why I value Toastmasters:
  1. for the chance to meet and learn from people from outside the company
  2. to improve my ability to speak in front of a group in both japanese and english, in a fun, supportive environment

Secretary:

Born:
Job/Industry:
Hobbies:
My favorites:
  1.
  2.

Sergeant at Arms : Junko Masuoka

Born:
Job/Industry:
Hobbies:
My favorites:
  1.
  2.